バンコクには在住日本人向けのフリーペーパーが何種類も発行されていて、中心部の日系書店や食堂、居酒屋などで手に入れることができます。フリーといえどもその質は年々向上し、立派な情報誌として在住日本人の生活に深く浸透しています。各紙がそれぞれ得意とする分野があるので、内容にもそれぞれに特色があります。日本に関する情報をタイ人向けに発信するものも数年前から登場しています。私がタイにいた間もその種類は年々増え続けていました。今は帰国してちょうど二年になりますが、また新たに何誌も出ているんですね。驚き。
写真は今回バンコクから届いた各種フリーペーパーです。友人が送ってくれました。ニランカフェにはこんなものも置いてあります。オープンしたら是非読みに来てくださいね。
ดีใจจัง ไม่เคยมีร้านอาหารที่โทดะเลลลลย ทำไมจงถึงเปิดร้านที่โทดะละคะ ส่วนใหญ่เปิดที่คาวากูจินะ แต่ดีค่ะ ยินดีต้องรับค่ะ ดีใจด้วยที่เราจะได้โอกาสทานอาหารไทยที่ใกล้ๆบ้านเรา ขอบคุณเจ้า
返信削除>คุณยูกิ
返信削除คุณเป็นคนแรกที่ลงคอมเม้นให้นะคะ เราดีใจจริง ขอบคุณมากเลยค่ะ
โทดะนี้เป็นอำเภอที่กำลังพัฒนาประชากรก็เพิ่มขึ้นทุกปีแต่ยังไม่ค่อยมีร้านอาหารเราจึงคิดว่ายังมีโอกาสที่จะทำกิจการใหม่สำหรับร้านเล็กอย่างเราค่ะ บรรยากาศแถวคาวากูจิก็เป็นอีกแบบหนึ่ง เราเชื่อว่าแถวโทดะก็มีคนที่รักเมืองไทยและอาหารไทยไม่น้อย(หรือเปล่า...)
ยังไงหวังว่าสักวันเราได้พบกันที่ร้านนะคะ ขอขอบคุณอีกครั้งหนึ่งนะคะ
เพื่อนคนเชียงใหม่ก็สนใจอยู่ค่ะ คงจะไปกับเพื่อนคนนั้นละคะ แอ๊ะ รู้สึกว่ายังโฆษณาไม่พอหรือปะคะ? น่าจะโฆษณาที่โรงเรีบนภาษาไทยต่างๆดีกว่า จะได้นักเรียนมาทานข้าวด้วยกันนะคะ ทำใบปลิวง่ายๆหรือนามบัตรดีกว่า จะได้วางไว้ที่โรงเรียนได้ค่ะ ไม่ปฏิเสธอยู่แล้วค่ะ สู้ๆนะคะ
返信削除>คุณยูกิ
返信削除ใช่ค่ะโฆษณาไม่พอ… ยังคิดไม่ถึงเลยค่ะมัวแต่เตรียมของอะไรต่างๆ ขอบคุณมากนะคะที่แนะนำวิธีโฆษณา จริงๆแล้วเราก็จะเปิดสอนภาษาไทยนะคะแต่ตอนนี้ยังไม่มีห้องที่จะสอนโดยเฉพาะเลยว่าจะสอนที่ร้านเลย ยังไม่แน่ใจว่ามันเป็นไปได้ไหม เรื่องที่น่ากังวลก็เยอะแยะมากมายแต่เราก็จะพยายามสุดของเราค่ะ(^u^)v